發表時間 文章標題 人氣 留言
2017-09-29 分享如何將Cam Remote 介面語言調整成中文 (0) (0)
2017-09-28 世界走進來 明道大學華語文通過評鑑將招百位外國生 (0) (0)
2017-09-28 En101 多國語言線上學習中心 (3) (0)
2017-09-28 閩南語語言能力認證自學資源(教育部推薦的,請多多利… (0) (0)
2017-09-27 《西方語言學名著選讀》@圖博館 (0) (0)
2017-09-27 「中二」說文解字 讓網友看到噴笑 (0) (0)
2017-09-27 德國大學入學DSH德語考試簡介@留學森林.........中華國… (0) (0)
2017-09-27 各種語言的"你好"@源遠流長~遠遠寫真 (1) (0)
2017-09-27 window server 2008 R2 無法安裝中文包 (1) (0)
2017-09-26 文化部:國語法下會期送立院 明年編籌台語台預算 (0) (0)
2017-09-26 害人的迴向偈…‥像這樣迴向,會出事情!(下) (0) (0)
2017-09-26 泰國跟周邊國家過去幾十年的關係 (0) (0)
2017-09-26 累積英語能力 菲律賓成台生心儀留學國 (0) (0)
2017-09-26 文明衝突與世界秩序的重建 (0) (0)
2017-09-25 女孩長年喝生水 腦部遭「25公分寄生蟲」入侵! (0) (0)
2017-09-25 Mybad!糟糕,我錯了! (0) (0)
2017-09-25 「台語」取代閩南語? 文化部稱呼惹議 (0) (0)
2017-09-25 啥?台大由日文系開東南亞語言課? (0) (0)
2017-09-25 鯨魚擱淺可能為了躱避聲納而造成 (0) (0)
2017-09-24 語言對思維影響很大/德國之音@快樂貓隨手記 (0) (0)
2017-09-24 《兩岸星期人物》從無到有的香港首富 長和集團主席李嘉誠 (0) (0)
2017-09-24 自學英文好書熱賣暢銷FUN學美國英語課本:各學科關鍵英單Grade3【二... (0) (0)
2017-09-24 藏中華國族意識 柯文哲世大運閉幕演講太驚人 (0) (0)
2017-09-24 國家語言惹誤解 文化部:非要求學校用各族群語言教學 (2) (0)
2017-09-23 學語言 助延緩腦部老化 (0) (0)
2017-09-23 賣iPhone山寨機 強國男掰為籌錢回家 (0) (0)
2017-09-23 語言的價值在文化 (0) (0)
2017-09-23 外語學習迷思之2 (0) (0)
2017-09-23 傳教58年獲身分證 法神父潘世光落淚:盼留花蓮直到天主召喚 (0) (0)
2017-09-22 讀書心得 愛的語言:非暴力溝通@博客來網路書店 陳德亨讀書天地 (6) (0)
2017-09-22 在日文與中文之間 (0) (0)
2017-09-22 什麼是「中二」?爆笑說文解字被讚超專業 (0) (0)
2017-09-22 西班牙文化│西班牙教育中心│歐美亞語言中心│西班牙… (7) (0)
2017-09-22 觀點投書:這樣的世大運官網,怎麼讓世界看到台灣? (0) (0)
2017-09-20 揭密軟絲秘密!身體藏「27種暗碼」想打槍雄性就變黑 (0) (0)
2017-09-18 輸入法語言列消逝修復方式 @ wrestle (4) (0)
2017-09-18 廉價C肝藥 可正當申請 (9) (0)
2017-09-18 網上辭典簡介-說文解字注 (10) (0)
2017-09-17 對峙只和「金牌美男」合照台灣人惹怒世大運外國選手 (0) (0)
2017-09-14 說話醫治諮詢服務 @ 木木說話功能工作室 (44) (0)
2017-09-14 【壹週刊】【懶人包】花蓮溝仔尾老街的這3家KOHI讓文青大呼已愛情..... (3) (0)
2017-09-14 駐洛處教育組與UCLA 合辦台灣講座 (0) (0)
2017-09-14 [講授]Windows8安裝MicrosoftApplocale版,非當地語系(例如簡體中文或日文)的軟體以正確的說話… (0) (0)
2017-09-13 打工渡假的三種玩法 (2) (0)
2017-09-13 [說話進修] 若何戰勝學外語的三分鐘熱度? @ 紫熊部屋 (2) (0)
2017-09-12 兒童的語言發展階段 @ 陳穎の特教考題 (2) (0)
2017-08-23 雲翻譯進駐全家 專業文件一鍵搞定 (1) (0)
2017-08-23 【可貴一見】17歲韓版美少女 最年青的健美賽得主 (0) (0)
2017-08-23 [英中] 「莫忘初志」如何翻得時興 (3) (0)
2017-08-23 [日中] 譯本比一比 (0) (0)